Kingdom Come Deliverance translator allegedly fired amid AI push to ‘save finances’: ‘My position at the company would become obsolete in favour of using AI for all translations’

Artificial intelligence is gradually making its way into game development, initially targeting tasks that are simplest to automate. These are areas where AI can deliver acceptable results for businesses, offering a more cost-effective alternative to employing people for complex and nuanced work.

I figured we’d see this trend eventually, but I’m surprised that well-respected studios are among the first to adopt AI for translation. A former Warhorse Studios employee – the team behind Kingdom Come: Deliverance – posted on Reddit (with the post confirmed by moderators) claiming they were effectively let go because the company plans to replace all human translation with artificial intelligence.

Max H. said they were unexpectedly informed on March 27th, 2026, that their job would be eliminated next month. The company stated this decision, framed as a way to improve efficiency and cut costs, was due to a shift to using AI for all translation work.

These employees reportedly worked at the company for about four years and openly expressed concerns about using AI for translation. However, their opposition wasn’t strong enough to make them likely candidates for layoffs.

[OTHER] Fired from Warhorse Studios and replaced with AI
byu/ThousandDemons inkingdomcome


The dismissal of Max H is concerning because they worked on a crucial localization team at Warhorse Studios, responsible for translating Kingdom Come: Deliverance from Czech into English. Translating from a Slavic language like Czech to a Germanic one like English is a difficult task, requiring deep understanding of both languages and cultures to ensure a natural-sounding translation.

I sometimes translate from Montenegrin to English, and it’s incredibly difficult to create a good translation. It’s a real challenge to capture the original meaning and beauty of the language while also making it sound natural to English speakers.

AI struggles with creative writing, particularly in games where language is often artistic and nuanced. While it can translate words accurately, it usually fails to capture the original’s unique style and emotional impact. Instead, it tends to produce a bland, average translation that focuses on basic meaning rather than artistry.

As a gamer, I’ve been a huge fan of Warhorse Studios – Kingdom Come: Deliverance was amazing! They really made a name for themselves by being super dedicated to historical accuracy and not shying away from realism. But if the rumors are true about recent changes, I’m worried it’s going to ruin everything they’ve built. It feels like a guaranteed way to lower the quality of their future games, and that’s a real shame.

Honestly, all that hassle just to save, like, a tiny bit of money – a few tens of thousands – on games that are already costing millions to make? It just seems weird.

Such is our reality in 2026.

Read More

2026-03-28 22:17